最近開始了第四冊的課程,雖然離第三冊上完還有十多課的份量,還是決定衝一下,不然一年前報名的課程都快結束了,不多上一點感覺有點浪費。
第二十課的內容不難但是練習超多,寫作業的時候花了好多時間,不過這課的內容好實用,感覺吵架的時候每一句話都能派上用場XD
TTMIK上的本課文法教學
Advanced Situational Expressions: When You Are Unhappy
N + that (someone) used to + V / -던
—
首爾大學《韓國語3》第二十課:課本筆記

首爾大學《韓國語3》第二十課:課本練習
首爾大學《韓國語3》第二十課:對話練習
![[韓文] 3B班‧首爾大第二十七課@驅勢韓文 [韓文] 3B班‧首爾大第二十七課@驅勢韓文](https://i2.wp.com/immian.com/wp-content/uploads/pixnet/4e271bb798de9cd154d06efcbb19715e.jpg?quality=90&zoom=2&ssl=1&resize=350%2C233)
![[韓文] 3B班‧首爾大第十九課@驅勢韓文 [韓文] 3B班‧首爾大第十九課@驅勢韓文](https://i1.wp.com/immian.com/wp-content/uploads/pixnet/800d25fbf0595664b1a51d201db85b02.jpg?quality=90&zoom=2&ssl=1&resize=350%2C233)
![[韓文] 3A班‧首爾大第十五課 [韓文] 3A班‧首爾大第十五課](https://i0.wp.com/immian.com/wp-content/uploads/pixnet/a7d78f3b71b0cdc9987fe3b0d1a303e6.jpg?quality=90&zoom=2&ssl=1&resize=350%2C233)
![[韓文] 3B班‧首爾大第二十五課 [韓文] 3B班‧首爾大第二十五課](https://i1.wp.com/immian.com/wp-content/uploads/pixnet/b9f3a471e83b69bad3680b57c3f6aa66.jpg?quality=90&zoom=2&ssl=1&resize=350%2C233)
![[韓文] 3A班‧首爾大第十一課@驅勢韓文 [韓文] 3A班‧首爾大第十一課@驅勢韓文](https://i1.wp.com/immian.com/wp-content/uploads/pixnet/067e203193dee0b48320a086f6f3c82b.jpg?quality=90&zoom=2&ssl=1&resize=350%2C233)
![[韓文] 3A班‧首爾大第九課@驅勢韓文 [韓文] 3A班‧首爾大第九課@驅勢韓文](https://i0.wp.com/immian.com/wp-content/uploads/pixnet/3aac696749a2cbecbea902aac5dfeb14.jpg?quality=90&zoom=2&ssl=1&resize=350%2C233)
![[韓文] 3A班‧首爾大第十三課 [韓文] 3A班‧首爾大第十三課](https://i1.wp.com/immian.com/wp-content/uploads/pixnet/88e47a508926e86f91db040a65cdb18b.jpg?quality=90&zoom=2&ssl=1&resize=350%2C233)
![[韓文] 3B班‧首爾大第二十二課 [韓文] 3B班‧首爾大第二十二課](https://i2.wp.com/immian.com/wp-content/uploads/pixnet/8dad8fd54e50c4397effbda76f21f6da.jpg?quality=90&zoom=2&ssl=1&resize=350%2C233)
![[韓文] 3A班‧首爾大第十四課 [韓文] 3A班‧首爾大第十四課](https://i0.wp.com/immian.com/wp-content/uploads/pixnet/771e0613a5af7c19c1c4b6794ca4eb6e.jpg?quality=90&zoom=2&ssl=1&resize=350%2C233)
感謝回覆^^
不好意思一直提問題出來,因為想說有看到就問一下確認看看,
希望不會覺得我很煩XDD;;;
版主回覆:(06/23/2014 09:44:45 AM)
不會啦,我才要感謝你找出我寫錯的地方咧,不然我就一直錯下去了XDD
請問筆記第1頁的모래上面畫了個箭頭寫著"내일 모래"
想請教"내일 모래"是什麼意思呢@@?
감사합니다^^
版主回覆:(06/23/2014 06:38:39 AM)
先說一下,我寫錯字了,是모레才對。
모레就是後天、내일모레可以稱為明後天或是後天(就和모레意思一樣只是比較長)。