[韓文] 情人節快樂該怎麼說呢?해피 발렌타인 데이❤

看韓劇或是韓綜的時候會發現,韓國年輕人似乎滿注重過節的,例如百日的交往紀念日、 1111 的빼빼로日、各種顏色的情人節之類的,今年韓國 7-11 還推出一系列情人節巧克力包裝上印著不同的字句讓過節送禮變得更有趣,當然這些巧克力上的小短句也可以作為我們這些外國人學韓文的小資源,畢竟情話跟客套話課本上都不會教,這樣學起韓文來才不會無聊XDD

01.jpg

樂天巧克力:

심쿵:這句話好像是前幾年的流行詞,原本的句子是심장이 쿵쾅쿵쾅하다,現在縮寫為심쿵表示小鹿亂撞的意思。

오다가 주웠어:來的路上撿到的。

착각하지마:別誤會喔!

먹고 떨어져:吃完就給我滾

괜찮아요?어디 다친데 없어요?마니놀래죠?:沒事吧?沒受傷吧?嚇到了吧?

화이트데이때 받으려고 주는거:為了要在白色情人節(收到回禮)才送的

개이득:賺到了

딱히 너 주려고 산거 아니야:不是特地買給你的

그냥:就是這樣

03.jpg

金莎巧克力:

알럽유:I love you

힘내요:加油

내마음:我的心意

좋아:喜歡

고급진 쪼꼬렛:高級巧克力

  

或是也可以把兩種巧克力搭在一起用:「高級的巧克力~」「吃完就給我滾吧!」

06

「I love you」…某職員送的,然後主管簽核、經理簽核、社長簽核,一巧克力多用XDDD。

07

 

其實拿這些巧克力在情人節告白都不太厲害,真想建議一下寫文案的人看看宋再臨,簡直是上過情話訓練專校,都可以出情話大全了XDD

05

08

10

 

想要正經一點的學也可以參考 Talk to me in Korean 的 Iyagi 第 46 回:발렌타인 데이

  

 

圖片來源:韓國 7-11、百度精靈夫婦貼吧 

No Comments

    Leave a Comment